Remarques d'ordre général
Avant tout, il est capital d’apprendre à bien gérer votre temps.
En particulier, celui que vous passerez à lire le texte avec le maximum d’attention sera du temps gagné par la suite. Ne gaspillez pas un temps précieux avec les difficultés. Vous pourrez y revenir plus tranquillement plus tard.
- Lisez attentivement questions et consignes.
Les questions suivent en général l’ordre du texte.
- Il est conseillé, lors de la relecture en fin d’épreuve, de procéder dans l’ordre de l’énoncé, afin d’éviter les oublis éventuels.
- Restez vigilant jusqu’au bout. L’attention se relâche souvent à la fin. N’hésitez pas à marquer une courte pause si le besoin s’en fait sentir.
- Enfin, veillez à la lisibilité de votre travail. Soignez la présentation, l’écriture, la clarté, la ponctuation. « Aérez » votre texte.
- N’oubliez pas que l’examinateur aborde peut-être votre copie au bout d’une rude journée. Évitez donc tout ce qui pourrait agresser ses yeux fatigués. Il vous en saura gré.
- Le crayon à papier est exclu. Les encres « classiques », bleue ou noire, sont encore les plus appréciées.
Viel Spaß !
Compréhension
- Vous aurez au préalable lu attentivement le texte, en repérant le thème général, le type de texte (dialogue, monologue, récit, article de journal...), les situations, les personnages.
- Ne restez pas bloqué sur un mot, une phrase, un passage obscur. La suite du texte, le contexte, voire les exercices de compréhension eux-mêmes, permettront sans doute de l’élucider.
De plus, il peut s’agir de détails négligeables.
Enfin, s’il s’agit d’un mot, on peut en reconnaître au moins la nature, s’aider de sa place, penser à un mot de la même famille.
- Avant d’aborder les exercices, procédez éventuellement à une deuxième lecture, en soulignant les mots clefs (ils reviennent souvent à plusieurs reprises, ce qui peut être une indication), en prenant quelques notes rapides.
- Il faudra bien sûr, pour chaque question posée, relire les passages concernés, en fixant davantage votre attention sur des détails tels que : temps des verbes (chronologie), mots de liaison (articulation du discours) et modes verbaux (nuances du discours).
- Évitez les réponses vagues, superficielles, les répétitions. Soyez précis et concis (en général, les exercices le sont).
- Lorsqu’il est demandé de citer des passages du texte, ne citez que des éléments pertinents, sans déborder (il peut s’agir d’un seul mot, rarement d’un paragraphe entier) et indiquez à quelle ligne ils se trouvent.
Traduction
Il s’agit d’un exercice délicat qui met en œuvre plusieurs compétences (compréhension et expression), la difficulté étant de rester le plus fidèle possible au texte d’origine, tout en respectant le niveau de langue, le style et en veillant, bien sûr, à vous exprimer dans une langue correcte.
- Soyez particulièrement vigilant au respect des temps (ou de leurs équivalences) et à la cohérence du récit.
- Repérez systématiquement les particules verbales qui modifient le sens des verbes.
- Efforcez-vous de trouver un équivalent plausible aux tournures idiomatiques, en principe « intraduisibles », sans tomber dans le piège du « mot-à-mot » (vous trouverez dans le mémento quelques exemple de mots invariables difficiles à traduire).
- Si vous butez sur un mot obscur, voire un passage plus long, proposez une traduction probable qui s’adapte au contexte, en en respectant la logique. Il s’agit d’éviter à tout prix autant les blancs que les non-sens, lourdement sanctionnés.
- Enfin, lors de la relecture, imaginez que quelqu’un d’autre vous lit votre texte en français, comme s’il s’agissait du texte d’origine (distanciation). Quel effet vous fait-il ? Peut-être remarquerez-vous alors quelque incohérence, maladresse ou incorrection, que vous corrigerez bien vite.
Expression
- Veillez impérativement à bien traiter le sujet et à ne pas déborder de la question posée.
- Respectez toujours le cadre donné (forme du texte, nombre de mots, que vous indiquerez à la fin de votre composition). C’est à l’intérieur de ce cadre que vous pourrez donner libre cours à votre expression personnelle.
- Veillez au respect des structures de la langue puisqu’une bonne partie de l’évaluation porte sur la correction linguistique.
- Le style doit être, autant que possible « riche ». Montrez que vous disposez de ressources lexicales suffisantes. Évitez les termes simplistes, variez les tournures, structurez le discours en ayant recours le plus souvent possible aux mots de liaison (voir mémento).
- Le développement de vos idées doit être logique, cohérent. Vous devez savoir argumenter, être capable de défendre votre point de vue, d’exprimer un jugement, de le justifier, de commenter une situation, un fait.
- Enfin n’oubliez pas que finalement, peu d’idées, mais clairement et correctement exprimées, vous vaudront un préjugé favorable, de préférence à un discours abondant mais confus.